Action
GyojiBot exige votre présence dans l'arène.
Description

Questions fréquentes

Captures d'écran
Caractéristiques
  • Dominez les drones sumos inférieurs
  • Combattez des sumos et subissez d'humiliantes défaites
  • Apaisez GyojiBot
  • Acceptez votre destin

Description

Nous savons que les humains pratiquaient la lutte, comme nous, et que leur lutte prenaient plusieurs formes.

Nous savons, aussi, que pour se distinguer des bêtes occupant leur monde, les humains ont intégré la lutte dans les structures politiques et sociales de leur ère. Ils n'utilisaient pas de cercle d'énergie, par exemple, mais ils construisaient des parlements, qui prenaient la forme d'arènes de pierre, et dans lesquelles s'opposaient des groupes essayant de s'évincer.

De plus, nous pensons que les humains, faibles d'esprit, ont été forcés de participer à des luttes sociales avilissantes par le biais de supports électroniques. Des documents humains de l'époque décrivent ces « reality shows » avec une précision atroce et abominable.

Mais, restons-en là, chers collègues.

Les archives nous ont appris que, à partir de la fin du 24ème siècle, certains humains réglaient leurs conflits en pratiquant la lutte dans leur forme la plus pure. Ils appelaient cette pratique le Sumo, tout comme nous, et ses règles étaient très proches des nôtres.

Leur technologie était primitive, bien sûr. Leur « champ d'énergie » était imaginaire et ses effets n'étaient pas mortels. Leur arène était ronde et leurs participants carrés. Tout le contraire de nous.

Mais le Sumo que nous enseignons est toujours basé sur les interprétations des livres de nos ancêtres, que nous avons découverts enfouis sous la bibliothèque en ruine de l'université de Cambridge, il y a maintenant des siècles.

Il est temps, mes chers collègues, de présenter une autre interprétation de cette histoire - une interprétation pour laquelle je vais présenter des preuves irréfutables. Cette histoire, si elle est rendue publique, pourrait même dérouter l'esprit vif de KosokuBot ou l'intelligence de SosakuBot.

Je pense que pour les humains, le Sumo était un simple jeu.

Questions fréquentes

1. Qui est GyojiBot ?

Il traverse tout l'Univers
Aussi vite que la lumière
Qui est-il ? D'où vient-il ?
Formidable GyojiBot des temps nouveaux.

2. Puis-je voir GyojiBot ?

Non, GyojiBot vous observe.

3. Pourquoi est-ce que GyojiBot me hait ?

GyojiBot ne vous hait pas, mais il adore la lumière produite lorsque vous mourez. Ne restez pas au même endroit et vous échapperez à son regard mortel.

4. Pourquoi est-ce que toute la FAQ parle de GyojiBot ?

GyojiBot l'exige.

5. Quelle est la configuration minimale requise pour ce jeu ?

La configuration minimale recommandée pour ce jeu est la suivante :

  • Processeur 500 MHz P4 ou équivalent
  • 128 Mo de RAM

Pour tirer pleinement parti du jeu, les spécifications techniques recommandées sont les suivantes :

  • Processeur 1,5 GHz P4 ou équivalent
  • 256 Mo de RAM
  • GyojiBot

Vous trouverez ci-dessous une explication des termes utilisés dans nos spécifications techniques.

Le mégahertz (MHz)/gigahertz (GHz) mesure la vitesse du processeur de l'ordinateur. Celle-ci détermine la rapidité d'exécution des jeux et autres applications.

Le mégaoctet (Mo) est l'unité de mesure de la mémoire de l'ordinateur. La mémoire détermine la vitesse à laquelle l'ordinateur fonctionne lorsqu'il exécute des programmes de grande taille (des jeux, par exemple) ou lorsqu'il exécute simultanément un grand nombre de programmes.

Cliquez ici pour télécharger la dernière version de Sun Java.

Avantages abonnés

Les abonnés bénéficient de :

  • Mode plein écran
  • Aucune pub en cours de jeu
  • GyojiBot vous observe lorsque vous dormez.

Équipe de développement

Développement : Mel H
Design et QA : Michael T
Prototype et concept original : Bill R
Graphismes : Jess H, Jamie S, David H et Adam S
Son : Grace D
Texte et création de GyojiBot : Gabriel M, avec la participation de Ben D, Chihiro Y et Laura W pour les noms de bot japonais
Traduction : Heiko J et Gesine P (allemand), Linda H et Thomas L M (français), et Daniel F (Portugais)
QA des traductions : Matthias P (allemand), Thomas L M (français) et Claudio DC (portugais)

GyojiBot vous aime.